Ce soir, C dans l’air


Par Benoît Rittaud.

Je serai l'invité ce soir de l'émission C dans l'air, sur France 5 – invitation de dernière minute. Je vous laisse, donc, j'ai un train à prendre…


355 réponses à “Ce soir, C dans l’air”

  1. Le producteur de France -Inter, Matthieu Vidart, quand il parle du pétrole, ne dit pas : “nous sommes dépendants du pétrole”, mais “nous sommes dépendants au pétrole”, pour bien mettre dans la tête des auditeurs que c’est une addiction !

    de Rouvex (#285), on serait « addict » à quelque chose si elle nous entraînait dans des activités improductives voire destructrices et/ou illicites ou immorales.
    Parler « d’addiction au pétrole » alors que c’est un produit essentiel à notre prospérité et notre longévité est aussi débillissime que de parler d’addiction à l’eau ou de l’addiction au lait de vache.

    Avec ces crétins de pic huileux et leurs perroquets dans les merdias, tous les mots finissent par puer.

  2. DURAMEN (#279),
    Calvi en serait bien capable… si on le poussait un peu.
    Je regrette vraiment qu’il n’ait pas lui même organisé et animé le débat qui eût pris, amha, une bien autre direction…

    Mais je ne fais que supposer.

    Je constate simplement que lorsqu’il anime les débats, il est beaucoup plus « libre penseur » et qu’il arrive à faire de sujets a priori inintéressant une heure et quart plutôt constructive (contrairement à mots « croisés », bien plus politico-politique où tout le monde s’invective qui donne envie de rapidement éteindre la lucarne plus très, très magique).

  3. the fritz (#290),
    En ex-URSS, tout le monde avait un emploi ou était et était au moins hébergé (en goulags, par exemple). Les autres avaient une fâcheuse tendance à disparaître mystérieusement.

    Donc tout était pour le mieux dans le meilleurs des mondes, non ?

    :-/

  4. M.Shadok (#304),
    Un Allemand de l’Est (si je me souviens bien…) avait reconnu, à l’époque de l’unification de l’Allemagne :

    « On faisait semblant de travailler ; ils faisait semblant de nous payer. »

    M.Shadok (#305),
    … en revanche, et pour exemple, plus « doux » aux oreilles : deux cents – z – euros 😉

  5. Ben (#251),

    Vu les contraintes de l’émission et le parti-pris des journalistes, je trouve que vous avez fait au mieux. On voit bien avec les questions de l’interviewer et les mini-reportages qu’elle est la position qui est défendue par l’émission. En tout cas bravo pour votre courage, cela ne doit pas être simple d’être le sceptique de service dans ce genre d’émission.

  6. floyd (#308),

    Encore une précision : je pense que ce serait utile de mentionner dans ce genre d’émissions toutes les stupidités qui sont attribuées au réchauffement climatique, comme les trains qui n’arrivent pas à l’heure, et montrer que le réchauffement climatique est devenue une idéologie qui sert à cautionner tout et n’importe quoi, et que cela n’a plus rien à voir avec la science. Mais je pense que vous en avez parlé avec d’autres mots.

  7. M.Shadok (#305),
    Les mots qui, en français, désignent des nombres sont des adjectifs numéraux cardinaux et sont invariables, sauf vingt et cent, s’ils sont multipliés par un nombre entier: quatre-vingts mais quatre-vingt-un, trois-cents mais trois-cent-deux.
    Million et milliard sont, quant à eux des noms: un million de £ contre mille patates, trois milliards de $ contre trois mille coups de pied au cul… Ils prennent donc un s au pluriel.

    On dira donc: mes mille maîtresses, mais mon milliard d’€…
    Pas si facile la langue française…

  8. Placid Raymond (#311),

    Pas si facile la langue française…

    En effet ! On ne met de tiret que lorsque les deux mots désignent un nombre inférieur à cent. Ainsi votre « quatre-vingt-un » est-il juste, mais pas votre « trois-cent-deux ». On écrit trois cent deux. Par exemple, on écrira deux cent vingt-cinq.
    (et attention aux exceptions : quatre-vingts, mais les années quatre-vingt) 😉

  9. Placid Raymond (#315),
    traits d’union.
    Bon, un peu de réchauffement climatique m’incite à sortir retrouver les potes, une petite Dremwell en terrasse avec vue sur la mer jolie et youpi.

  10. JG2433 (#306),
    Je n’ai jamais prétendu le contraire !

    Placid Raymond (#311),
    Et oui, l’orthographe française est parfois compliquée, mais, globalement, pas tant que ça (il y a bien pire, comme le russe, parait-il) : il suffit de l’apprendre (au minimum la grammaire. Sinon, pour le reste, le latin classique et, dans une moindre mesure, le grec ancien aident beaucoup 😉 ) !

    Quant à l’anglais, si la grammaire est plutôt simple, l’orthographe est très piégée, car ça ne s’écrit pas toujours comme ça se prononce… et les américains, en particulier, font de nombreuses fautes.

    Et le grec ancien, ça permet aussi — une fois qu’on a compris qu’il n’y a plus de déclinaison en grec moderne et qu’on évite de conjuguer les verbes — de se dépatouiller en Grèce, d’autant que ça les fait vraiment beaucoup, beaucoup rire 😉

  11. M.Shadok (#317),

    car ça ne s’écrit pas toujours comme ça se prononce…

    Ma mère avait un professeur d’anglais qui disait que dans cette langue « on écrit élastique et on prononce caoutchouc. »

  12. M.Shadok (#317),

    Sinon, pour le reste, le latin classique et, dans une moindre mesure, le grec ancien aident beaucoup 😉 ) !

    Vous oubliez par exemple l’occitan. Les petits écoliers du sud (enfin, de mon temps …) s’en servaient tous les jours. Par exemple, quand un participe passé s’accorde en occitan parlé (tout se prononce), il s’accorde aussi en français (même si les finales ne sont pas prononcées).

  13. Placid Raymond (#314), Bob (#313),
    C’est pas si compliqué que ça, quelques règles faciles à retenir et puis voilà. Quant à la réforme de l’orthographe, au risque de faire le vieux grincheux, je m’en contrefiche. Quand on a de mauvaises notes aux dictées, on fait des efforts pour s’améliorer, on n’attend pas que l’Académie tente de bien se voir des cancres ou que l’éducation nationale propose que l’élève l’apprenant fasse l’exercice avec un dictionnaire.
    Bon tout cela nous éloigne du RCA et de la prestation de Benoît à la télévision.

  14. Merci à tous pour cette leçon de français, une piqure de rappel est toujours salutaire
    Le plus simple est de loin d’écrire les chiffres en… chiffre arabe

    J’espère pour votre pureté d’esprit que jamais, oh grands dieux jamais, des jeunes viennent squatter le blog. La cela sera très très dur laugh

    Ha que oui

  15. Hacène (#320),

    C’est pas si compliqué que ça, quelques règles faciles à retenir et puis voilà.

    C’est quand même parfois bien tordu. Quelques exemples :

    – J’ai perdu les chaussures.

    – les chaussures que j’ai perdues

    – les chaussures dont j’ai parlé

    Dans les trois exemples, on a bien le verbe avoir, mais le verbe s’accorde ou pas suivant la structure de la phrase… smile

  16. Bon là je rends les armes
    Post bloqué + mentalité de merde de certaines personnes

    Restés dans votre sphère, bien entres vous et privilégié la consanguinité

    L’extrémisme dans un sens comme dans un autre est vraiment abject
    Cette expérience ne fut pas sans intérêt

    Mon seul regret est de ne pas avoir eu le temps de causer du coté obscur des non conventionnels

    Si un post se débloque, sachez qu’il antérieur à celui-ci

    Désolé pour Araucan et les personnes intéressantes de ce blog

  17. M.Shadok (#317),

    il y a bien pire,

    Il y a aussi plus simple. Des langues comme l’italien ou le portugais s’écrivent « comme elles se parlent », sans se soucier de l’origine des mots, par exemple en portugais: « un time de futebol » (une équipe de foot-ball). Ils ne s’en portent pas plus mal !

  18. Hacène (#320),

    Bon tout cela nous éloigne du RCA et de la prestation de Benoît à la télévision.

    Pas tout à fait. La clarté de l’expression fait partie du sujet. Bon, d’accord, à la télé c’est de l’expression orale. Mais à l’écrit, ne pas respecter l’orthographe rend plus difficile, quelques fois impossible, la compréhension du sens.

  19. Murps (#323),
    Le truc le plus simple c’est de remplacer, de tête, le verbe par, par exemple, « prendre » et le COD, s’il est masculin, par un nom féminin quelconque. Ce qui donne (astuce de mon instit’ de 10e — ce qui doit être le CM1 d’aujourd’hui — :

    – J’ai pris les chaussures => pas d’accord => J’ai perdu les chaussures

    – les chaussures que j’ai prises => accord => les chaussures que j’ai perdues

    – les chaussures dont j’ai pris (ça ne veut rien dire mais on s’en fiche) => pas d’accord => les chaussures dont j’ai parlé

    et ça marche aussi pour les tétratrichotomistes :

    – des chaussures, j’en ai pris => pas d’accord => des chaussures, j’en ai perdu

    À moins de ne pas savoir parler correctement, ce qui, hélas, est aussi assez fréquent…

    Pour le lecteur, je pense que le pire du pire, c’est la confusion [ce|se] car il faut attendre d’arriver à la fin de la phrase pour se rendre compte qu’on a strictement rien compris sad

    Rassurez moi : suis-je le seul à avoir eu des instit’ dignes de ce nom ?

  20. papijo (#324),
    Ces deux langues (en tous cas, j’en suis certain pour l’italien) ont subi récemment des réformes orthographiques drastiques.

    Serait-ce un bien pour le français ? Le débat est ouvert et ça reste à démontrer, quand on voit que déjà beaucoup confondent type et genre et nous imaginent des types féminins comme « une auteure », alors que linguistiquement ce devrait, être dans le meilleurs des cas, « une auteuse »…

  21. M.Shadok (#326), conjuguez moi :

    Les deux gamines se sont (sourire)
    Les deux gamines se sont (amuser)

    Sans tricher et regardez ensuite la bonne réponse.
    Peut-être que vous ferez moins le malin…

    😆

  22. Murps (#330),
    Je me répète, en passant par l’occitan, la solution est évidente ! Enfin … j’espère que c’est la bonne !

  23. papijo (#335),

    Ben oui, vous avez sûrement raison, mais s’il faut d’abord apprendre l’occitan à nos têtes blondes et à nos petits beurres pour qu’ils intègrent l’orthographe, ça fait un détour un peu compliqué et sans doute pas très payant. Non ? 😉

  24. Murps (#332),
    Bon, d’accord, il y a « quelques exceptions (14) », entre autres avec les verbes pronominaux…

    Celle que vous citez, est celle des pronoms réfléchis/réciproques :
    Ils sont assimilés à un accord avec l’auxilliaire ‘avoir’ (donc le COD est-il avant l’auxilliaire ?) : ‘amuser’ est transitif, donc accord avec le pronom se (soit ‘les filles’), sourire ne l’est pas, donc pas d’accord. Simple, non ?

    Donc, facile. Dans les deux cas ‘se’ est réciproque :

    Les deux gamines se sont souri [sourir est intransitif => pas d’accord]
    Les deux gamines se sont amusées [amuser est transitif => accord]

    ou encore :

    Elles se sont pris la tête [COD après l’auxilliaire => pas d’accord]
    Elles se la sont prise, la tête [COD (‘la’) avant l’auxilliaire => accord]

    Tout ceci est parfaitement logique et intuitif, il suffit de l’avoir appris (5mn + une révision à trois jours et une à cinq jours et hop, c’est imprimé dans la tête du gamin) !

    De plus, l’erreur n’est pas vraiment gênante pour le lecteur.

  25. M.Shadok (#337),

    De plus, l’erreur n’est pas vraiment gênante pour le lecteur.

    Pas plus que de mettre 2 l à auxiliaire smile
    mais vu l’heure tardive, on vous pardonne…

  26. Laurent Berthod (#336),

    s’il faut d’abord apprendre l’occitan à nos têtes blondes …

    Bien sûr, d’autant plus que « leur apprendre la langue » ne servirait à rien, ce qu’il faut c’est la connaitre « naturellement » pour savoir d’instinct s’il y a accord ou pas. Par exemple aussi, j’étais effaré par le nombre de fautes que faisaient mes enfants sur les « e » muets, par exemple ils auraient pu écrire « c’est util », alors que pour un gamin du midi habitué à prononcer (et entendre prononcer) « utileee », pas de problème !

  27. M.Shadok (#337), Sessa !
    Vous aver fai juste mai je me demande si vous aver tricher ou si vous savé que s’était une ecseptions.

    Rekonnaissez que le participe réflechi qui ne s’accord pas avec « être » est surprenant…
    En plus tou le monde nanalise gramaticalement pas les frases comme vous le faite. Moi je fai tout au filing.

    smile
    Sétout.
    Merci.

  28. Murps (#334),
    Cf M.Shadok
    Murps (#340),
    Ce n’est pas une exception, c’est la règle ! On amuse quelqu’un, on sourit à quelqu’un. Quelqu’un est dans le premier cas COD, dans le second COI. L’auxiliaire être sert à la conjugaison de la forme pronominale, mais comme vous le savez, c’est l’auxiliaire avoir qui sert aux temps composés pour le verbe sourire.

    Bon, vous êtes excusé de ne pas être particulièrement versé dans les règles du français (on a vu bien pire) et de faire ça au feeling. Vos compétences sont ailleurs (où les miennes ne sont pas). smile

  29. on a vu bien pire

    Par exemple, cette étude anglaise qui montre que:
    – 29% des élèves du primaire croient que le fromage est produit avec des plantes
    – 10% des élèves du secondaire pensent que les tomates poussent sous terre
    – 18% des élèves du primaire pensent que les bâtonnets de poisson sont à base de poulet
    – 34% des 7-8 ans et 17% des 8-11 ans pensent que les pâtes sont faites à partir de viande
    – 21% des élèves du primaire et 18% du secondaire n’ont jamais visité de ferme (on s’en doutait !)

    Quand on lit ça, les discussions sur l’accord du participe passé semblent bien futiles …

    On sait bien que la cuisine n’est pas forcément le point fort des anglais, mais j’ai bien peur que les résultats de la même étude, en France, ne donnent des résultats très surprenants. Qu’en pensent nos professeurs ?

  30. Hacène (#341),

    Bon, vous êtes excusé de ne pas être particulièrement versé dans les règles du français (on a vu bien pire) et de faire ça au feeling. Vos compétences sont ailleurs (où les miennes ne sont pas). smile

    Toutafé.
    Je précise que malgré une vieille allergie d’enfance à la grammaire, je fais peu de fautes d’orthographe comme vous voyez… (enfin je pense puisque je n’ai pas « d’asticots rouges » sous ma prose numérique).
    Quant à mes compétences, mon épouse prétend que… Oh et puis je m’égare !!!! Ca vous regarde pas !
    😆

  31. Murps (#340),
    Je vous jure que je l’aurais écrit correctement du premier coup sans regarder !

    Mais oui, je l’avoue, j’ai bien relu les règles pour éviter de dire trop de c… (et que d’ailleurs c’est pas le participe qui est réfléchi, mais le pronom ! 😉 😉 ). Il m’arrive parfois de vérifier ce que j’écris. C’est un gros défaut, je sais…

    Et re-désolé pour ‘auxiliaire’ avec deux ‘l’ (pb. de vue : je ne vois plus presque plus la différence entre ‘ili’ et ‘illi’ sur mon écran sad ).

    Bon, j’arrête sur ce sujet qui est totalement HS (mais je constate que le niveau s’est nettement amélioré sur SF !).

    smile

    PS : bravo pour votre fausse mauvaise orthographe : le message est kaziman illisible 😉

  32. M.Shadok (#345),

    Et re-désolé pour ‘auxiliaire’ avec deux ‘l’ (pb. de vue : je ne vois plus presque plus la différence entre ‘ili’ et ‘illi’ sur mon écran sad ).

    Si vous utilisez Firefox, l’extension NoSquint peut vous aider.
    https://urandom.ca/nosquint/

    J’ai un moniteur LED 22 pouces. Avec NoSquint j’ai réglé une fois pour toutes le zoom à 120% par défaut pour tous les sites.
    Si je dois zoomer plus fort avec Ctrl+, ce nouveau réglage est mémorisé pour le site visité.

  33. M (#346),

    [HS]

    Merci pour l’astuce !

    Mais il faudrait déjà que j’investisse dans un écran de meilleure définition, je pense (je ne suis qu’en1024x600). J’ai bien pensé au MacBook Pro Retina® d’Apple™ (2560×1600 pour le 13″), mais ça coûte vraiment la peau-des-fesses…

    [/HS]

  34. scaletrans (#348),
    Oui, mais c’est bôôôôôôôôôôôô (enfin, j’aime bien leur look épuré).
    Et tip-top techno (ce qui explique — en partie — le prix).

  35. M.Shadok (#349),

    Oui, mais j’aime bien le côté boîte à outils du PC. Presque tous mes enfants tournent sous Linux, mais je dois ajouter que mes aînés (anciens d’Epitech) les aident bien en cas de problème. pour ma part, j’ai un double boot, seulement parce que certains logiciels ne tournent sous Ubuntu (Access et Solid Works).

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *